Artash and Arushi along with their dad participated in the Science March Toronto 2018 for the second time. Artash was a featured speaker in this year’s march. Click here to watch the interview with CBC Canada (French)

cbc2
Artash speaking at the Science March Toronto (Click above to start the video)

Artash and Arushi along with their dad participated in the Science March Toronto 2018 for the second time. Artash was a featured speaker in this year’s march. 

Bilingual Speech delivered by Artash Nath, 14 April 2018, Science March Toronto, Nathan Philips Square, Toronto. (Watch it on YouTube)

marchHello Science Marchers! Bonjour!

Why are we all gathered here today on a freezing, rainy day? Why did we decide to march with our family, friends, and teachers?

Pourquoi sommes-nous tous réunis ici aujourd’hui? Pourquoi avons-nous décidé de marcher avec notre famille, nos amis et nos enseignants?

And the answer is “WHY” itself!   “Why” is a small but a powerful word. It provides answers to our curiosity.

Et la réponse est “POURQUOI” elle-même! “POURQUOI” est un petit mais puissant mot. Ca répond à notre curiosité.

March For ScienceWe progressed when early humans looked up at the Sun and asked, why does the Sun give warmth? Why does a fire give warmth?

We progressed when Newton questioned, “Why does an Apple fall on the ground?”

We progressed when Canadian Scientist Jennifer Sidey asked: “Why do flames emit harmful pollutants?” She ended up becoming the newest Canadian Astronaut.

Image-4-Artash-Nath-Margrit-Eichler
Artash addressing the Marchers at the Nathan Philips Square, Toronto

Nous avons progressé lorsque les premiers humains ont levé les yeux vers le soleil et demandé, pourquoi le soleil donne-t-il de la chaleur? Pourquoi un feu donne-t-il de la chaleur?

Nous avons progressé lorsque Newton a demandé: “Pourquoi une pomme tombe-t-elle sur le sol?”

Nous avons progressé lorsque la scientiste canadienne Jennifer Sidey, a demandé: “Pourquoi les flammes émettent-elles des polluants? ” Et elle est devenue la nouvelle astronaute canadienne.

We stand on shoulders of Giants who were not afraid to ask Why. We must protect this freedom to keep asking “Why”.

Nous sommes sur les épaules des Géants qui n’avait pas peur de demander Pourquoi. On a besoin de protéger cette habilité de future générations a demander “POURQUOI”.

sciencemarch speakers
Speakers at the Science March, Toronto

How many of us learned the nursery rhyme – “Twinkle Twinkle Little Star, How I wonder what you are?”  How many of us continue to wonder what stars are made of?

Combien d’entre nous ont appris la comptine populaire – “Twinkle Twinkle petite étoile, Comment je me demande ce que vous êtes?” Combien d’entre nous continuent à se demander de quoi sont faites les étoiles?

This brings me to my favorite science organization: The Royal Astronomical Society of Canada. It is 150 years old and open to anyone interested in space and astronomy. The first time I attended their events, I looked at the Saturn rings through their telescopes. And that was the beginning of my fascination with space.

Cela m’amène à mon organisation scientifique préférée au Canada: la Société royale d’astronomie du Canada. Il a 150 ans et est ouvert à toute personne intéressée par l’espace et l’astronomie. La première fois que j’ai assisté à leurs observations de ciel nocturne, j’ai regardé les anneaux de Saturne à travers leurs télescopes. Et ce fut le début de ma fascination pour l’espace.

Science March

The Royal Astronomical Society of Canada along with the Ontario Science Centre has shaped my interests in space, science, rockets and making things. It has helped our family to become a Maker Family. I encourage everyone to become members of scientific societies and Museums in your cities.

La Société royale d’astronomie du Canada, avec le Centre des sciences de l’Ontario ont formé mon intérêt pour l’espace, la science, les fusées, la fabrication et la programation. Ceci a aidé notre famille de construire plusieurs choses. J’encourage tout le monde à devenir membre des sociétés scientifiques et des musées de vos villes.

Que la force du Pourquoi soit avec toi!

May the Force of Why be with you!

CBC1
Being interviewed by CBC French TV (Click here to start the video)
group pic with speakers
Group Picture of the Speakers at Science March Toronto
tashi speaking
Artash speaking at the Nathan Philips Square 2018
more picts
Marching with the crowds!

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s